Paul Verlaine (30 mars 1844 – 1896)

Paul Verlaine (Metz 30 mars 1844 – Paris 8 janvier 1896)

 

braque
Georges Braque, 1910

 

 

CHANSON D’AUTOMNE  (Poèmes saturniens)

Les sanglots longs
Des violons
De l’automne
Blessent mon coeur
D’une langueur
Monotone.

Tout suffocant
Et blême, quand
Sonne l’heure,
Je me souviens
Des jours anciens
Et je pleure

Et je m’en vais
Au vent mauvais
Qui m’emporte
Deçà, delà,
Pareil à la
Feuille morte.

 CANZONE D’AUTUNNO

I lunghi singulti
dei violini
dell’autunno
mi feriscono il cuore
con monotono
languore.

Ansimante
e stanco, quando
batte l’ora,
io mi ricordo
i giorni antichi
e piango;

e me ne vado
nel triste vento
che mi trasporta
di qua di là
simile a una
foglia morta.

(L.Z.)

 

AUTUMN SONG

The long sobs
Of the violins
Of autumn
Hurt my heart
With a monotonous
Languor

All stifling
And pale, when
The hour strikes
I recollect
The past days 
And weep.

And I go away
On the ill wind
That carries me
Now here, now there,
Just like
A dead leaf

(L.Z.)

8 thoughts on “Paul Verlaine (30 mars 1844 – 1896)

Leave a reply to luisa zambrotta Cancel reply