Mirror

 

mirror

Anna Ancher – 1899

 

MIRROR                (by Sylvia Plath)
I am silver and exact. I have no preconceptions.
Whatever I see I swallow immediately
Just as it is, unmisted by love or dislike.
I am not cruel, only truthful ‚
The eye of a little god, four-cornered.
Most of the time I meditate on the opposite wall.
It is pink, with speckles. I have looked at it so long
I think it is part of my heart. But it flickers.
Faces and darkness separate us over and over.

Now I am a lake. A woman bends over me,
Searching my reaches for what she really is.
Then she turns to those liars, the candles or the moon.
I see her back, and reflect it faithfully.
She rewards me with tears and an agitation of hands.
I am important to her. She comes and goes.
Each morning it is her face that replaces the darkness.
In me she has drowned a young girl, and in me an old woman
Rises toward her day after day, like a terrible fish.

SPECCHIO

Sono esatto e d’argento. Non ho preconcetti.
Qualunque cosa io veda la ingoio immediatamente
così com’è, senza velarla di amore o avversione.
Non sono crudele, ma soltanto sincero,
l’ occhio di un piccolo dio, quadrangolare
La maggior parte del tempo io rifletto sulla parete di fronte.
E’ rosa, macchiettata. La guardo da così tanto tempo
che penso sia diventata una parte del mio cuore. Ma va e viene.
Visi e oscurità ci separano in continuazione.

Ora sono un lago. Su di me si china una donna
cercando nella mia distesa di scoprire ciò che lei è realmente.
Poi si volta verso le candele o la luna, quelle bugiarde.
Io vedo la sua schiena e la rifletto fedelmente.
Lei mi ripaga con lacrime e un agitare di mani.
Sono importante per lei. Anche lei viene e va.
Ogni mattina è il suo viso che prende il posto dell’oscurità.
In me lei ha annegato una ragazza, e da me giorno dopo giorno,
è una vecchia che si alza verso di lei, simile a un pesce tremendo.
(L.Z.)

Advertisements

21 thoughts on “Mirror

  1. This is one of my most favorite poems since school. Reading it yet again brought back so many memories. I still remember having an agitated discussion with my English teacher about how this poem is actually about her husband and not a mirror, and then she finally handed me ‘The Laburnum Top’ to read, saying you are too young to be reading of infidelities and heartbreaks but it’s better if you know the full picture. I love Sylvia Plath so damn much ❤ ❤

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s