Cielo grigio su
foglie gialle giù
cerco un po’ di blu
dove il blu non c’è
Sento solo freddo (tanto freddo)
fuori e dentro me
ti sogno California
e un giorno io verrò
Entro in chiesa e là
io cerco di pregar
ma il mio pensiero invece va
ritorna sempre là
al sole caldo che vorrei
che qui non verrà mai
ti sogno California
e un giorno io verrò
Cielo grigio su
foglie gialle giù
cerco un po’ di blu
dove il blu non c’è
Se lei non mi aspettasse
so che partirei
ti sogno California
e un giorno io verrò
e un giorno io verrò
At the beginning of ’66, Italian lyricist Mogol proposed “California Dreamin’ “ to Dik Dik’s producer for an Italian version. The musical arrangement was kept and the lyrics, created by Mogol himself, remained faithful to the English original. He was able maintain its meaning and to lose almost nothing of what the Phillips had written: there are the cold, the gray colour of the sky, the dry leaves, the church, and above all the dream of being in California.
The only difference that can be noticed is found in the verb linked to the prayer: in the religious Italy of the sixties the idea of pretending to pray might have been censored, so the Italian singer “tries” to pray
It was recorded by Dik Dik, an Italian beat-pop-rock band, established in the 1960s They released a string of hit singles with the contribution of renowned lyric-writer Mogol and songwriter Lucio Battisti, and their popularity was helped by their ability to adapt foreign hits to the Italian market (“Sognando la California“ and “Senza luce“, respectively cover of “California Dreamin’ ” by The Mamas and Papas and “A Whiter Shade of Pale” by Procol Harum)
Their distinctive name came from an African gazelle, so named for the alarm calls of the females. In addition to the females’ alarm call, both the male and female make a shrill, whistling sound.to alert other animals to predators.
Nostalgia canaglia…🎶❤
LikeLiked by 1 person
Meravigliosa, vero…? ❤
LikeLiked by 1 person
I Dik Dik hanno canzoni molto belle 😊❤
LikeLiked by 1 person
Vero!
Buona serata, cara Dani
⭐️🌙
LikeLiked by 1 person
dik dik… nooo!nn per loro ma…
sherabbraccicari 🥀
LikeLiked by 1 person
🌹🌹🌹
LikeLike
😇🌹
LikeLike
Per me il sogno si è avverato 😉
LikeLiked by 1 person
Meraviglioso!!!
🙂
LikeLiked by 1 person
che capolavori, anche in italiano ❤
ciao Luisa
LikeLiked by 1 person
Erano grandi anche i parolieri italiani!
Per me i testi di alcune canzoni sono reali poesie, e nelle mie lezioni li tratto come tali.
Un abbraccio ❤
LikeLike
💕💕💕
LikeLiked by 1 person
❤
LikeLike
sai che preferisco quella originale targata Mamas & Papas , però anche questa non mi dispiace , il sogno Califoniano vive costantemente dentro di me , una cosa che non so a volte spiegare , sento la nostalgia ogni volta che ritorno come se fosse la mia terra , probabilmente lo era in un ‘altra vita
LikeLiked by 1 person
Lo era sicuramente.
Io purtroppo non l’ho mai visitata … anzi, non ancora 😉
LikeLiked by 1 person
Perché hai scelto sempre altro probabilmente 😊
LikeLiked by 1 person
Hai ragione! Buona serata
LikeLike
Fascinating. You can try to pray but cant pretend to pray.
LikeLiked by 1 person
I think it is possible to pretend to pray, especially when a person wants to exhibit an external attitude to deceive those who are watching
LikeLike
ah i Dik Dik! E torno bambino!
LikeLiked by 2 people
E io torno ragazza…💃
LikeLiked by 1 person
Joli billet ! Merci Luisa. Bisous d’Auvergne (France). ❤
LikeLiked by 1 person
C’est une chanson merveilleuse. Je te remercie de tout mon coeur
🌺 🌺 🌺 🌺 🌺
LikeLike
Bellissima canzone ! Quanti ricordi !!! 😊
LikeLike