“How the Grinch Stole Christmas!”🎄

“How the Grinch Stole Christmas!”  (1957) is a children’s story by Theodor “Dr. Seuss” Geisel written in rhymed verse with illustrations by the author.

The book criticizes the commercialization of Christmas, and has been adapted into a variety of media, including stage and film (an animated TV film, a live-action feature film starring Jim Carrey, and a computer-animated film).

The book had been translated into nine languages. including Latin (“Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit”, 1998).

🎄 🎄 🎄 🎄 🎄 🎄

The Whos love Christmas a lot while the Grinch, who lives just north of the town of Whoville. does not. He is a bitter, irritable, solitary creature dwelling in a cave on a steep high mountain, Mount Crumpit.

From his cave, the Grinch can hear the noisy preparations for the Christmas festivities that are taking place in Whoville, and decides to ruin the celebrations.

On Christmas Eve, dressed as Santa, he sneaks into the Whos’ houses, steals all of their Christmas decorations, meals, gifts, and takes them to the top of Mount Crumpit, planning to throw everything off the side of the mountain.

When dawn arrives, the Grinch expects to hear the Whos’ bitter and sorrowful cries, but instead he realizes that they are joining together in a joyous Christmas song despite the fact that their homes have been robbed and their gifts are all gone.

The Grinch is shocked and puzzled and understands that “maybe Christmas, perhaps, means a little bit more” than just presents and feasting. Then, feeling a twinge of remorse, he brings back all the things he stole and arrives in time to participate in the Whos’ Christmas feast.

Every Who down in Whoville liked Christmas a lot…
But the Grinch, who lived just north of Whoville, did NOT!

The Grinch hated Christmas! The whole Christmas season!
Now, please don’t ask why. No one quite knows the reason.

It could be his head wasn’t screwed on just right.
It could be, perhaps, that his shoes were too tight.

But I think that the most likely reason of all,
May have been that his heart was two sizes too small.

Whatever the reason, His heart or his shoes,
He stood there on Christmas Eve, hating the Whos,

Staring down from his cave with a sour, Grinchy frown,
At the warm lighted windows below in their town.

For he knew every Who down in Whoville beneath,
Was busy now, hanging a mistletoe wreath.

“And they’re hanging their stockings!” he snarled with a sneer,
“Tomorrow is Christmas! It’s practically here!”

Then he growled, with his Grinch fingers nervously drumming,
“I MUST find some way to stop Christmas from coming!”

For Tomorrow, he knew, all the Who girls and boys,
Would wake bright and early. They’d rush for their toys!

And then! Oh, the noise! Oh, the Noise! Noise! Noise! Noise!
That’s one thing he hated! The NOISE! NOISE! NOISE! NOISE!

[….]

And then… They’d do something He liked least of all!
Every Who down in Whoville, the tall and the small,

Would stand close together, with Christmas bells ringing.
They’d stand hand-in-hand. And the Whos would start singing!

“Fahoo fores, dahoo dores Welcome Christmas, come this way
Fahoo fores, dahoo dores Welcome Christmas, Christmas day
Welcome, welcome fahoo ramus. Welcome, welcome dahoo damus
Christmas day is in our grasp So long as we have hands to clasp
Fahoo fores, dahoo dores Welcome Christmas…

They’d sing! And they’d sing! And they’d SING! SING! SING! SING!
And the more the Grinch thought of this Who Christmas Sing,
The more the Grinch thought, “I must stop this whole thing!”

“Why, for fifty-three years I’ve put up with it now!”
“I must stop this Christmas from coming! But how?”

Then he got an idea! An awful idea!
The Grinch got a wonderful, awful idea!

“I know just what to do!” The Grinch laughed in his throat.
“I’ll make a quick Santy Claus hat and a coat.”

[….]
“This is stop number one,” the old Grinchy Claus hissed,
As he climbed to the roof, empty bags in his fist.

Then he slid down the chimney, a rather tight pinch.
But if Santa could do it, then so could the Grinch.

He got stuck only once, for a minute or two.
Then he stuck his head out of the fireplace flue

Where the little Who stockings hung all in a row.
“These stockings,” he grinched, “are the first things to go!”

Then he slithered and slunk, with a smile most unpleasant,
Around the whole room, and he took every present!

[….]
It was quarter of dawn. All the Whos still a-bed,
All the Whos still a-snooze, when he packed up his sled,

Packed it up with their presents, their ribbons, their wrappings,
Their snoof and their fuzzles, their tringlers and trappings!
Ten thousand feet up, up the side of Mount Crumpet,
He rode with his load to the tiptop to dump it!

“Pooh-pooh to the Whos!” he was grinchily humming.
“They’re finding out now that no Christmas is coming!

They’re just waking up! I know just what they’ll do!
Their mouths will hang open a minute or two
Then the Whos down in Whoville will all cry boo-hoo!

That’s a noise,” grinned the Grinch, “that I simply must hear!”
He paused, and the Grinch put a hand to his ear.

And he did hear a sound rising over the snow.
It started in low, then it started to grow.

But this sound wasn’t sad!
Why, this sound sounded glad!

Every Who down in Whoville, the tall and the small,
Was singing without any presents at all!

He hadn’t stopped Christmas from coming! It came!
Somehow or other, it came just the same!

And the Grinch, with his grinch feet ice-cold in the snow,
Stood puzzling and puzzling. “How could it be so?

It came without ribbons! It came without tags!
It came without packages, boxes, or bags!”

He puzzled and puzzled till his puzzler was sore.
Then the Grinch thought of something he hadn’t before.

Maybe Christmas, he thought, doesn’t come from a store.
Maybe Christmas, perhaps, means a little bit more!

And what happened then? Well, in Whoville they say
That the Grinch’s small heart grew three sizes that day!

And then the true meaning of Christmas came through,
And the Grinch found the strength of ten Grinches, plus two!

[….]
And the minute his heart didn’t feel quite so tight,
He whizzed with his load through the bright morning light,

And he brought back the toys! And the food for the feast!
And he, HE HIMSELF! The Grinch carved the roast beast!

COME IL GRINCH RUBÒ IL NATALE

Ogni Who che abitava giù Whoville amava molto il Natale …
Ma il Grinch, che viveva a nord di Whoville, NO!

Il Grinch odiava il Natale! L’intero periodo natalizio!
Ora, per favore, non chiedetene il perché. Nessuno ne conosce bene il motivo.

Forse la sua testa non era stata avvitata bene.
Forse le sue scarpe erano troppo strette.

Ma penso che la ragione più probabile di tutte,
era che probabilmente il suo cuore era più piccolo di due taglie.

Qualunque fosse la ragione, il cuore o le scarpe,
Era lì alla vigilia di Natale, odiando i Who,

Guardando giù dalla sua caverna con un cipiglio aspro e grincioso
verso le calde finestre illuminate giù nella loro città.

Poiché sapeva che ogni Who di Whoville, là sotto,
Adesso era occupato ad appendere una ghirlanda di vischio.

“E stanno appendendo le calze!” ringhiò con un sogghigno,
“Domani è Natale! È praticamente qui!”

Poi grugnì, con le sue dita da Grinch che tamburellavano nervosamente,
“DEVO trovare un modo per impedire che arrivi Natale!”

Perchè domani, lo sapeva, tutte le ragazze e i ragazzi dei Who,
Si sarebbero svegliati presto e felici e si sarebbero precipitati verso i loro giocattoli!

E poi! Oh, il rumore! Oh, il rumore! Rumore! Rumore! Rumore!
È una cosa che odiava! Il rumore! RUMORE! RUMORE! RUMORE!

[…]

E poi … Avrebbero fatto qualcosa che gli piaceva meno di tutto!
Ogni Who giù a Whoville, i grandi e i piccoli,

Sarebbero stati vicini, con il suono delle campane di Natale.
Starebbero stati con la mano nella mano. E i Who avrebbero iniziato a cantare!

“Fahoo fores, dahoo dores
Benvenuto Natale, vieni da questa parte
Fahoo fores, dahoo dores
Benvenuto Natale giorno di Natale
Benvenuto, benvenuto fahoo ramus.
Benvenuto, benvenuto dahoo damus
Il giorno di Natale è a portata di mano
finché avremo le mani da stringere
Fahoo fores, dahoo dores
Benvenuto Natale…

Avrebbero cantato! E avrebbero cantato! E avrebbero cantato!
CANTATO! CANTATO! CANTATO!
E più il Grinch pensava a questa canzone di Natale dei Who,
Più pensava: “Devo fermare tutta questa faccenda!”

” Lo sopporto ormai per cinquantatré anni!”
“Devo impedire che arrivi questo Natale! Ma come?”

Poi ebbe un’idea! Una terribile idea!
Il Grinch ebbe un’idea meravigliosamente terribile!

“So proprio cosa fare!” Il Grinch rise in gola.
“Mi farò un veloce cappello e un costume da Babbo Natale.”

[…]

“Questa è la prima fermata” sibilò il vecchio Grinchy Claus,
Mentre saliva sul tetto, con le borse vuote nel pugno.

Quindi scivolò giù dal camino, un pizzico stretto.
Ma se Babbo Natale riusciva a farlo, allora poteva farlo anche il Grinch.

Rimase bloccato solo una volta, per un minuto o due.
Quindi sporse la testa fuori dalla canna fumaria del caminetto

Dove le calze dei piccoli Who pendevano tutte di fila.
“Queste calze”, sogghignò, “sono le prime cose a sparire!”

Poi strisciò e si aggirò, con un sorriso molto sgradevole,
per tutta la stanza, e prese ogni regalo!

[…]

Mancava un quarto d’ora all’alba del quarto. Tutti i Who erano ancora a letto,
Tutti i Who sonnecchiavano ancora, quando caricò la sua slitta,

la caricò con i loro regali, i nastri, le confezioni,
i loro affari e i loro liquori, i loro bastoncini e i loro orpelli!

Diecimila piedi in su, sul fianco del monte Crumpet,
cavalcò con il suo carico verso la cima per scaricarlo!

“Puah ai Who!” brontolava grinciosamente.
“Fra poco scopriranno che non arriverà nessun Natale!

Si stanno svegliando! So che cosa faranno!
Le loro bocche resteranno aperte per un minuto o due
E poi i Who di Whoville piangeranno tutti uee uee!

“E’ un rumore “, sogghignò il Grinch,” che devo semplicemente sentire! “
Si fermò e il Grinch si mise una mano sull’orecchio.

E sentì un suono che si alzava sopra la neve.
Iniziò con toni bassi, poi cominciò a crescere.

Ma non era un suono triste!
Sembrava un suono felice!

Tutti quelli giù a Whoville, i grandi e i piccoli,
Cantavano anche senza regali!

Non aveva impedito al Natale di arrivare! Era arrivato!
In un modo o nell’altro, era arrivato lo stesso!

E il Grinch, con i suoi piedi grinciosi congelati nella neve,
Stette in piedi sconcertato. “Come può essere?

È arrivato senza nastri! È arrivato senza contrassegni!
È arrivato senza pacchi, scatole o borse! “

Rimase perplesso fino a quando il rompicapo divenne dolorante.
Allora il Grinch pensò a qualcosa a cui non aveva pensato prima.

Forse il Natale, pensò, non proviene da un negozio.
Forse il Natale, forse, significa un po ‘di più!

E poi che cosa accadde? Beh, dicono a Whoville
Che quel piccolo cuore del Grinch si allargò di tre taglie quel giorno!

E allora arrivò il vero significato del Natale,
E il Grinch trovò la forza di dieci Grinch, più due!

E nel momento in cui il suo cuore non si sentì così stretto,
Sfrecciò con il suo carico attraverso la luce del mattino,

E portò indietro i giocattoli! E il cibo per la festa!
E lui, lui stesso, il Grinch tagliò la bestia arrosto!

(L.Z)

53 thoughts on ““How the Grinch Stole Christmas!”🎄

  1. Stavo proprio leggendo un articolo su Internazionale di settimana scorsa, a proposito di come nel Regno Unito, cito: “ negli ultimi anni sia nata una nuova tradizione natalizia……E’ la competizione tra le varie aziende a chi realizza il più lungo, costoso, melenso, sentimentale e popolare spot pubblicitario per la tv. Non contengono inviti a comprare questo o quello…sono piccoli film…..in cui il nome dell’azienda in questione spesso compare solo alla fine.” Insomma si tratta di storie che contribuiscono a espandere artificialmente quel clima natalizio con quel mix bilanciato di ingredienti che, più o meno subliminalmente, fanno esplodere i consumi. Interessante poi il flash-back storico in cui il giornalista racconta cosa era diventato il Natale nel seicento durante la guerra civile, in cui i puritani, nella loro furia fondamentalista, avevano addirittura dichiarato illegale la festività…Insomma, da un eccesso all’altro. In ogni caso: auguri.

    Liked by 4 people

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s