Lord Alfred Tennyson

Ischia Tennyson

Alfred Tennyson was a British poet born on 6 August 1809.
His long poem “In Memoriam” (1849) written in remembrance of his Cambridge friend Arthur Henry Hallam, who had suddenly died of a cerebral haemorrhage when he was only 22 years old, is considered one of the greatest poems of the 19th century,

It contains a number of phrases that have become commonplaces of the English language such as:

I hold it true, whate’er befall;
I feel it when I sorrow most;
‘Tis better to have loved and lost
Than never to have loved at all. (1)

The poem is divided into 133 cantos and it grew out of a series of elegies, written at different times over a period of seventeen years,

Here is a beautiful fragment from Section L (50)

Be near me when my light is low,
When the blood creeps, and the nerves prick
And tingle; and the heart is sick,
And all the wheels of Being slow.

Be near me when the sensuous frame
Is rack’d with pangs that conquer trust;
And Time, a maniac scattering dust,
And Life, a Fury slinging flame.

Be near me when my faith is dry,
And men the flies of latter spring,
That lay their eggs, and sting and sing
And weave their petty cells and die.

Be near me when I fade away,
To point the term of human strife,
And on the low dark verge of life
The twilight of eternal day. (2)

 

(1)
Lo ritengo vero, qualunque cosa accada;
lo sento quando soffro di più;
è meglio aver amato e perso
che non aver amato affatto.

(2)
Stammi vicino quando la mia luce è fioca,
il sangue scorre lento, i nervi pungono
e formicolano, il cuore soffre
e tutte gli ingranaggi dell’Essere sono lenti.

Stammi vicino quando i sensi
sono torturati da fitte che sconfiggono la speranza
e il Tempo è polvere sparsa da un folle
e la Vita, una Furia che avvampa

Stammi vicino quando la mia fede è inaridita
e gli uomini mosche della tarda primavera
che depositano uova e pizzicano e ronzano
e tessono misere celle e muoiono.

Stammi vicino quando svanirò
per indicarmi il termine dell’umana lotta
e, all’oscuro limitare della vita,
l’alba dell’eterno giorno.
(L.Z.)

53 thoughts on “Lord Alfred Tennyson

      1. LUISA. SOOO BEAUTIFUL, MY LATE HUBBY GENO GOT ME STARTED ON POETRY IN 1970 AT 18. AFTER THAT I PRECEDED TO LEARN AS MUCH AS POSSIBLE AT THE PUBLIC LIBRARY , LORD ALFRED WAS ALWAYS SPECIAL HIS BIRTHDAY WAS THE SAME DAY AS GENE,S AND HE DIED ON THE 4THOF AUG . SO NOW IT WAS SADDER BUT YOU MADE IT BITTERSWEET THIS YR 😪😅😍

        Liked by 1 person

    1. Sì, anche a me piace molto come poeta!
      Pensa che la regina Vittoria lo adorava, anche perché diceva di aver trovato conforto nei suoi versi alla morte dell’adorato marito Albert
      PS la foto è un tramonto a Forio d’Ischia

      Liked by 1 person

  1. Thank You, Luisa, dear friend to share this wonderful piece from this great poet. 🙏💖
    PS: I wanted to share it on FB but it didn’t work; with a noticing that the URG has been blocked!! Have you got any problem with Zuckerberg? 🤣

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s