But now in September,
the garden has cooled,
and with it my possessiveness.
The sun warms my back
instead of beating on my head…
The harvest has dwindled,
and I have grown apart from
the intense midsummer relationship
that brought it on.
This poem was written by Robert Finch (born 1943). regarded as one of America’s leading nature essayists.
(Additional note: While doing research on him, the first link I found on Google struck me a lot. It concerned a 74-year-old Robert Finch, a namesake, who died a fortnight ago, two days after his wife Barbara. Neither was vaccinated and they died from Covid-19 after battling for a couple of weeks. They had just celebrated their forty-eighth wedding anniversary)
Ma ora a settembre,
il giardino si è rinfrescato,
e con esso la mia possessività.
Il sole mi scalda la schiena
invece di battermi in testa…
Il raccolto si è ridotto,
e io mi sono allontanato
dall’intensa relazione estiva
che lo fece crescere.
(trad. L.Z.)
Questa poesia è di Robert Finch (nato nel 1943) considerato uno dei principali saggisti americani sulla natura-
(Piccola nota aggiuntiva: Mentre facevo ricerche su di lui , il primo collegamento presentatomi da Google mi ha colpito molto . Riguardava un suo omonimo, Robert Finch di 74 anni, morto una quindicina di giorni fa a due giorni di distanza dalla moglie Barbara. Nessuno dei due era vaccinato e sono morti di Covid-19 dopo aver lottato per un paio di settimane. Avevano appena celebrato il loro quarantottesimo anniversario di nozze )
Molto bella la traduzione 🥰
LikeLiked by 1 person
Grazie di cuore! 💜🧡💜🧡💜
LikeLiked by 1 person
🤗😘🌺
LikeLiked by 1 person
Concordo con endorsum🥰!
LikeLiked by 1 person
Grazie infinite, Marcello 💕
LikeLike
Molto bella la poesia di Robert Finch su Settembre. Tutto quello che riguarda l’autunno, lo adoro! Invece mi ha colpito molto per la tristezza della morte dei due coniugi a pochi giorni di distanza di covid. Ma santo cielo, potevano essersi vaccinati????? 😦
LikeLiked by 3 people
Anch’io ne sono stata molto colpita… purtroppo anche da noi ci sono ancora molte persone che in nome dei più strani principi sono renitenti al vaccino 😘
LikeLiked by 2 people
Bella la poesia e molto fluida nei versi la traduzione
LikeLiked by 1 person
Grazie, Ale caro 🙏🤗🙏
LikeLiked by 1 person
❤
LikeLiked by 1 person
La poesia è davvero bella e fantastica come sempre d3l resto, la tua traduzione. Per 1uan5o riguarda i coniugi… non h9nparole che si insista ancora col non fare il vaccino e persone di una certa età oltrettutto… un abbraccio carissima Luisa e buon proseguimento di giornata 😊
LikeLiked by 1 person
Giusiy. ho accennato a quella notizia perché mi è balzata subito all’occhio, cercando di capire chi fosse l’autore della poesia, Morti a due giorni distanza per una malattia che non avrebbero contratto o non sarebbe stata mortale, se semplicemente si fossero vaccinati
LikeLiked by 1 person
…difatti… la penso esattamente così 😌
LikeLiked by 1 person
😘😘😘
LikeLiked by 1 person
I love the poem, but I’m sorry to hear both Finch and his wife recently died.
LikeLiked by 2 people
Luckily (for him) the man who died wasn’t the author of this poem but a namesake, who was also younger
LikeLike
I’m soooooo ready for Fall. About the best season there is, but here in Texas, it lasts only a day or two.
LikeLiked by 1 person
What a pity! In Italy the colors are wonderful and the sun’s rays, now oblique, warm without burning and make the landscape golden
LikeLiked by 1 person
Wonderful poem! 👌
LikeLiked by 1 person
So glad to know you liked it, Sam
Thank you for your kind words of appreciation 🙏
LikeLike
Thank you, Luisa, for introducing Finch and his sensitive poem. September is often beautiful and here
we have still both flowers in the garden whilst woodlands are showing and raining gold.
Sad that both his wife and him never got vaccinated.
LikeLiked by 1 person
Autumn is spectacular in Italy, too
I’m sorry I caused a misunderstanding, but I must specify that the person who died because not vaccinated is not the author of this poem, but a namesake, who was the first item that appeared on Google when I did research on Robert Finch
LikeLiked by 1 person
Che bella poesia 🧡🌼🧡
LikeLiked by 1 person
Sono felice che sia piaciuta anche a te: io l’ho trovata deliziosa😘🧡😘
LikeLiked by 1 person
Lovely poem. Too bad the poet likely wasn’t vaccinated.
LikeLiked by 1 person
Thank you, dear Pat
I’m sorry I caused this misunderstanding because the person who died because not vaccinated is not the author of this poem, but a namesake. It was the first link Google showed on the day I did research on Robert Finch
LikeLiked by 1 person
My mistake. Glad it was not the poet.
LikeLiked by 1 person
🙏🙏🙏
LikeLiked by 1 person
Lovely poem. Too bad the poet likely wasn’t vaccinated.
LikeLiked by 1 person
Wow Finch che meraviglia
LikeLiked by 1 person
Grazie! Buona serata, Paola cara 🧡😘🧡
LikeLike
merci à toi mon amie.
partis tous deux ensemble,
A l’amour ça ressemble.
et je sens et parie qu’ils sont au paradis:):)
je ne connaissais pas ..
LikeLiked by 1 person
Merci ma chère Marguerite
Je suis désolée d’avoir causé un malentendu, mais je dois préciser que la personne décédée avec sa femme n’est pas l’auteur de ce poème, mais un homonyme. Il a été par hasard le premier nom qui est apparu sur google lorsque j’ai fait des recherches sur Robert Finch
LikeLiked by 1 person
Sad 😞
LikeLiked by 1 person
🌼
LikeLike
What a sad story about Robert Finch and his wife. They would have survived until their 80s and 90s without the pandemic.
LikeLiked by 1 person
Thank you, for your comment-
I’m sorry I caused this misunderstanding because the person who died because not vaccinated is not the author of this poem, but a namesake. It was the first link offered by Google when I did research on Robert Finch
LikeLike
buona giornata Luisa
LikeLiked by 1 person
Buona giornata, Simona cara🤗🤗🤗
LikeLiked by 1 person
Thank you Luisa for this short heart warming poem.
LikeLiked by 1 person
Thank you very much, Daphny!🙏🙏🙏🙏
I am so happy and pleased that you enjoyed this poem!
LikeLiked by 1 person
Its always a pleasure ❣🤗
LikeLiked by 1 person
Beautiful, I appreciate you sharing!
LikeLiked by 1 person
Delighted you enjoyed this post
Thanks very much for your kind words
LikeLiked by 1 person
e sì, un epiodio triste.
LikeLiked by 1 person
I feel the same way about my garden. Winter come kill it, please. I don’t want to mess with anymore peppers this year.
LikeLiked by 1 person
The right rest for you and your garden before restarting! 😉❤🍂
LikeLiked by 1 person
What happened to the corn
LikeLiked by 2 people
[…] But Now in September […]
LikeLiked by 1 person
Thanks a lot for reblogging 🙏
LikeLike