“L’homme est de glace aux vérités, il est de feu pour les mensonges.” – Jean de La Fontaine – Fables – Livre IX.
“Man is ice to truth and fire to falsehood.”
In one of the comments on Frost’s poem “Fire and Ice”, which you can read here, Pat wrote some lines that I liked very much. I found them brilliant and I would like to share them with you, dear friends, and to try to translate them into Italian
I’ve thought twice
of fire and ice ,
and a third alterative
would be nice.
Something gentler,
maybe kinder
would be a welcoming last reminder
This is Pat’s blog: https://equipsblog.wordpress.com/author/equipsblog/
“L’uomo è ghiaccio per la verità e fuoco per le menzogne” – Jean de La Fontaine
In uno dei commenti alla poesia di Frost “Fire and Ice”, che potete leggere qui, Pat ha scritto dei versi che mi sono piaciuti molto. Li ho trovati geniali e avrei piacere a condividerli con voi, amici cari e di tentare di tradurli in italiano
Ci ho pensato due volte
al ghiaccio e al fuoco
e una terza alternativa
sarebbe d’uopo.
Una cosa più preparatoria,
e magari più propiziatoria,
sarebbe un gradito promemoria
Questo è il blog di Pat: https://equipsblog.wordpress.com/author/equipsblog/
Image: Flickr – Matthias Weinberger
Thank you dear Luisa. Really appreciate your comments and sharing the poem and blog link.
😍💞🤗🥂
LikeLiked by 2 people
Dear Pat, I love your blog where I always find interesting things, I admire your poetic ability and I am grateful for your friendship and continuous presence 🥰
LikeLiked by 1 person
Ironic, I feel the very same way. 😉
LikeLiked by 1 person
🥰🥰🥰
LikeLiked by 1 person
Who could not sigh at Pat’s last line. Lovely.
LikeLiked by 1 person
Thanks, LK.
LikeLiked by 1 person
She’s really brilliant, isn’t she?!?
LikeLiked by 1 person
Now I’m blushing and will only admit to being a punster without redemption.
LikeLiked by 1 person
👍🥰🥰🥰🥰🥰
LikeLiked by 1 person
I totally endorse Luisa’s words.
LikeLiked by 2 people
Much obliged, Malc.
LikeLiked by 2 people
👍❤️🌹❤️
LikeLiked by 1 person
Hai fatto benissimo! 😀 😍
LikeLiked by 1 person
Grazieeee 🙏🥰🙏
LikeLike
😘
LikeLiked by 1 person
That’s quite a line there I loved it as well, there’s always been fire and ice and the third alternative made alot sense.
LikeLiked by 3 people
I am really pleased with your visit and inspiring comment my lovely Daphny. 🥰🤗
LikeLiked by 1 person
You’re most welcome Luisa, its always a pleasure 🤗❤️
LikeLiked by 1 person
Glad that it resonated with you, Daphny. Thanks.
LikeLiked by 2 people
I loved it, this is such a pleasure to read and quite a different and fresh take I should say 👌🤗
LikeLiked by 2 people
You’re highly welcome, Daphny. 🤗😘💖
LikeLiked by 1 person
🤗💖🌸
LikeLiked by 1 person
bella serata
LikeLiked by 1 person
Anche a te 🙏🌹🙏
LikeLiked by 1 person
😀
LikeLiked by 1 person
When you go back to the literature of the 17th or 16th century (not to mention Dante whom I know very little) one realizes that the clarity of analysis of those times was already at a peak. We have very few such analysts now.
Tutto é “mensonge”. (Menzogne… 🤥 this Pinchio appeared on my keyboard. It speaks Italian but not French… LOl) Love the word game ‘Menzogne’, so similar to French. With your blog I will end up speaking Italian. 😉
Buona notte Luisa.
LikeLiked by 1 person
Thank you for your beautiful comment.
As far as the words” menzogna” and “mensonge” are concerned, they both derive from the Latin verb “mentiri” which means to lie😘🌻😘
LikeLiked by 2 people
Which is why Italian is – relatively – easy for me: I must be the last generation of French who still studied Latin. (Not Greek). 2 or 3 years. (I imagine you did too) and the study of Latin, with the concept of “radical” helps me understand words in languages I don’t know. I look for the radical… Senza menzogna… 😉
LikeLiked by 1 person
I too have studied Latin for a long time, and I find that it has been very useful for me to understand the value of words, to employ them well and to use Italian grammar correctly.🙏🌺🙏
LikeLiked by 1 person
Italian grammar must be hard. I only dabble at it. I sometimes wish I studied Latin longer than 3 years. (Themes were a nightmare. Versions all right.) The structure of the language is incredible. And it does show you where words come from… Hence their meaning and value. I wish I had studied ancient Greek too. Did you know what theoria meant in Greek? “Regard” “look at”. So the Greeks Theoria”, to look at something, became our theory. Fascinating. Buona Domenica Luisa.
LikeLiked by 1 person
I haven’t studied Greek either, and I wish I had
I wish you a happy Sunday and happy Halloween🎃👻🎃
LikeLiked by 1 person
Lo stesso.
LikeLiked by 1 person
😘🙏😘
LikeLiked by 1 person
(Though I’m not a big Halloween fan at all.)
LikeLiked by 1 person
🙏😉🙏
LikeLiked by 1 person
Read mine too
LikeLike
I’m really sorry, but your blog doesn’t open
What do I have to do?
LikeLike
motivational thaughts poetry
innermotivation3.wordpress.com
LikeLiked by 1 person
This is what I see
Introduce yourself — who you are, what you do, and where you are.
Explore Portfolio
Read the Blog
Project #1
A unique approach to the creative process. Every project begins with an idea, but it’s what happens to that idea along the way that counts.
Learn more
Project #2
Your project showcase demonstrates your skills, your experience, and your ability to produce stunning work across genres.
Learn more
Project #3
Your customers will love your attention to detail. Each project you showcase tells them something difference about you and your innovative work.
Learn more
LikeLike
I m pooja from India
LikeLike
Dear Pooja, I am really sorry that I am unable to view your blog
Sending you a big hug from Italy 😘
LikeLike
[…] published poems on this subject, one by Robert Frost “Fire and Ice” and another by Pat, whose blog is […]
LikeLiked by 1 person