Lady Hamilton & Horatia in Prison (part 59)

As we know, the time spent living within the rules at King’s Bench Prison was not so hard as inside an ordinary prison: the Marshal could sell the privilege of living outside the prison walls, or, for a smaller sum the right to the “daily rules”, i.e. freedom from prison during daylight hours.

Emma was allowed to have visitors or invite friends to dine with her. A journalist who met her at the time said that she was still beautiful, in spite of the disfigurement of a double chin.
On the anniversary of the Battle of the Nile, she invited some of Nelson’s friends to lunch with her.
In one of the invitations, sent to a certain Sir Thomas, we read:
Will you come to-morrow to meet our good pope and Mr. Tegart. It is the first of August, do come, it is a day to me glorious, for I largely contributed to its success, and at the same time it gives me pain and grief, thinking on the Dear lamented Chief, who so bravely won the day, and if you come we will drink to his immortal memory. He coul’d never have thought that his Child and my self sho’d pass the anniversary of that victorious day were we shall pass it, but I shall be with a few sincere and valuable friends, all Hearts of Gold, not Pincheback, and that will be consoling to the afflicted heart of your faithful Friend.
“Emma Hamilton.”

This letter was never delivered as it returned to the sender stamped “Twopence—unpaid,” proving that she had forgotten to pay the postage fee. Two notes, signed by two different postmen, read one “Unknown” and the other “Gone Away,” a sad expression that might have suited most of Emma’s friends.
The “good pope” she mentioned was probably a Catholic abbot who visited her frequently in King’s Bench Prison.

While there she continued to send appeals to the Prince of Wales and the British Government for a part of the pension which had been paid in full to Sir William Nelson and for money for Horatia, but her requests were always rejected or ignored. The situation suddenly became even more tragic because some of the letters that Nelson had written to her were published. They were the letters the Admiral had specifically asked her to destroy, but from which she had never been able to part.

These letters included the “Thompson” letters (see here) they had exchanged while she was pregnant with Horatia and he was at sea.
They had tried to be very careful not to write anything compromising, as they feared that their correspondence, if intercepted, might harm them. They were fully aware that having a child out of wedlock was unacceptable.
Therefore they had devised a stratagem: the use of a sort of secret code in order to be able to freely discuss that pregnancy. The Admiral wrote to her pretending that his letters were dictated to him by a sailor under his command named Thompson, whose pregnant wife was under Emma’s protection.
Later Nelson destroyed all of Thompson’s letters sent by Emma to him and urged her to do the same with those she had received from him, fearing that the press could take possession of the news of that and of a subsequent unfortunate pregnancy: “I burn all your dear letters, because it is right for your sake, and I wish you would burn all mine – they can do no good, and will do us both harm if any seizure of them, or the dropping even one of them, would fill the mouths of the world sooner than we intend.”
The impression is that he wanted to avoid any suspicion and above all prevent any impediment to his naval career. Emma, however, kept the letters received from him, and this. now, was triggering his ultimate downfall.

Those love letters opened a public debate about the exact nature of their relationship and the blame for these indiscretions fell on her, even though she always claimed that they had been stolen. Obviously, it was her reputation that suffered, not his, since she was the “scarlet woman” who had inflamed the passions of the unwitting hero. To make matters worse, they also contained Nelson’s unguarded remarks about the Prince of Wales, which dashed her last hopes of government recognition.

To be continued

Come abbiamo visto, il tempo trascorso a vivere “entro le regole” alla prigione di King’s Bench non era poi così duro come all’interno di una prigione comune: il guardiano poteva vendere il privilegio di vivere fuori dalle mura del carcere, per lunghi periodi, o solo per le ore diurne.

A Emma era permesso di ricevere visite o invitare amici a cenare con lei. Un giornalista che la incontrò in quel periodo disse che era ancora bella, nonostante un brutto doppio mento le deturpasse il volto.
In occasione dell’anniversario della Battaglia del Nilo, invitò alcuni amici di Nelson a pranzo con lei.
In uno degli inviti, spedito a un certo Sir Thomas, si legge:
Verrete domani a incontrare il nostro buon papa e il signor Tegart? È il primo di agosto, vi prego venite, è un giorno per me glorioso perché ho ampiamente contribuito al suo successo, e allo stesso tempo, mi dà sofferenza e dolore se penso al caro compianto Comandante, che quel giorno vinse così coraggiosamente e se verrete brinderemo alla sua memoria immortale. Non avrebbe mai immaginato che io e sua figlia avremmo dovuto passare l’anniversario di quel giorno vittorioso dove lo passeremo, ma sarò con alcuni amici sinceri e preziosi, tutti Persone d’oro, non Fasulle, e che saranno di consolazione al cuore afflitto della vostra sincera Amica
Emma Hamilton”.

Questa lettera non venne mai recapitata perché ritornò alla mittente con un timbro che diceva “due pence – non pagate”, a dimostrare che Emma si era dimenticata di pagare le spese di spedizione. Due annotazioni, firmate da due diversi postini, dicevano una “Sconosciuto” e l’altra “Andato via”, una triste considerazione che avrebbe potuto adattarsi alla maggior parte degli amici di Emma.
Il “buon papa” che menzionava probabilmente era un abate cattolico che la visitò frequentemente nella prigione di King’s Bench.

Mentre era lì, continuò a inviare appelli al Principe di Galles e al governo britannico per ottenere una parte della pensione che era stata interamente versata a Sir William Nelson e del denaro per Horatia, ma le sue richieste furono sempre respinte o ignorate. La situazione divenne improvvisamente ancor più tragica perché vennero pubblicate alcune delle lettere che le aveva scritto Nelson, che l’Ammiraglio le aveva chiesto espressamente di distruggere ma dalle quali lei non aveva mai saputo separarsi.

Queste lettere includevano le lettere “Thompson” (vedere qui) che si erano scambiati mentre lei era incinta di Horatia e lui era in servizio sulla sua nave. Avevano cercato di stare molto attenti a non scrivere nulla di compromettente, poiché temevano che la loro corrispondenza, se intercettata, potesse danneggiarli. Erano pienamente consapevoli che avere un figlio fuori dal matrimonio fosse inaccettabile.
Perciò avevano escogitato uno stratagemma: l’uso di una sorta di codice segreto per poter discutere liberamente di quella gravidanza. L’ammiraglio le scriveva fingendo che le sue lettere gli fossero dettate da un marinaio sotto il suo comando di nome Thompson, la cui moglie incinta era sotto la protezione di Emma.
In seguito Nelson distrusse tutte le lettere inviategli da Emma e la esortò a fare lo stesso con quelle ricevute da lui, temendo che la stampa potesse impossessarsi della notizia di quella e dalla successiva sfortunata gravidanza: “Brucio tutte le tue care lettere, perché è giusto per il tuo bene, e vorrei che tu bruciassi tutte le mie – non servono a nulla e ci danneggerebbero entrambi se un loro sequestro, o il ritrovamento anche di una sola, riempisse la bocca del mondo prima di quanto intendiamo noi .”
L’impressione è che volesse evitare ogni sospetto e soprattutto impedire qualsiasi impedimento alla sua carriera navale. Emma, tuttavia, conservò le lettere ricevute, e questo. ora, stava innescando la sua rovina definitiva

Quelle lettere d’amore aprirono un dibattito pubblico sull’esatta natura della loro relazione ed Emma fu ritenuta l’unica responsabile della diffusione di quelle indiscrezioni, anche se lei sostenne sempre che le erano state rubate. Ovviamente a soffrirne fu la reputazione di lei, non quella di lui, visto che era lei la “prostituta” che aveva acceso le passioni dell’inconsapevole eroe. A peggiorare le cose fu il fatto che esse contenevano anche le osservazioni incaute e maligne di Nelson sul Principe di Galles, il che distrusse le sue ultime speranze di ottenere un riconoscimento da parte del governo.

continua

Image: https://www.nottinghampost.com/news/news-opinion/passionate-letter-lord-nelson-lady-1501822

Advertisement

49 thoughts on “Lady Hamilton & Horatia in Prison (part 59)

  1. Luisa ! Emma’s story is slowly becoming interesting in the sense that by paying Marshall of the King’s Bench Prison , she was living outside the Prison and celebrating with her friends ‘ Nelson’s victory of Nile ‘. She still was hopeful to get something out of the benefits Nelson’s family was getting after Nelson’s death . But her letters to the government always became futile . So, she might have decided to disclose some of the preserved letters of Nelson to the Press ( despite the latter had strictly advised her to destroy them all so that they couldn’t reach the press ) perhaps to let the government of Britain know that Horatia was the daughter of Nelson and she had right to get a portion out of the benefits due to Nelson . And rest is history . Thanks !

    Liked by 1 person

    1. Dear Arbind, that was one of the assumptions. Unfortunately, if that was really her intention, the result was decidedly negative.

      Thank you very much for sharing your views on her sad story🙏🙏🙏

      Like

      1. Sulla necessità di fare scelte ecco, se gradisci, un piccolo pensiero

        QUALORA  FOSSI…                                                   (Lui)
         
        Qualora fossi combattuta tra
        un “impossibile” meraviglioso…
        ed un tranquillo e semplice “tran-trà”
        …possibile però!…tu quale ‘coso’
         
        fra i due sceglieresti?… Lì una lotta
        continua, ma con sprazzi di luce
        intensa, strabbagliante, sempre in rotta
        però col mondo tutto e che conduce
         
        ad una via che sempre più stretta
        si fa, fin tanto che… E là invece
        serenità, sorrisi, calma netta
        tutto a regola d’arte…non la pece
         
        avresti, ma un “grigio”… non contrasti
        ma “ciu ciu ciu”: insomma pace
        come nel Paradiso che studiasti
        un dì al liceo…Quindi pur se tace
         
        l’impeto, il grido, l’urlo di piacere,
        il lampo accecante… “non fa niente!”…
        Avrai altro e buono…e le tue sere
        saranno quiete acque di sorgente.
         
         
        Io ti consiglio questo e no lo scontro
        …all’interesse mio andando contro!

        “La vita è scelta”, siamo noi che
        mettiamo o no l’accento sulla “e”!

        (Cassandro)
         

        Liked by 1 person

  2. Excellent, dear Luisa. This is such an interesting post. Poor Emma and Horatia. Especially Emma. Her condition was so pathetic after having lived such a luxurious life. Great job. Looking forward to the next part. 😍😍♥️♥️♥️

    Like

  3. Emma o era ingenua o non c’era con la testa. Tenere corrispondenza pericolosa non è mai una cosa saggia. Ma si sa che le donne non riescono a disfarsene. Mi ricorda la corrispondenza tra Kaufman e Goethe. Il poeta distrusse tutta la corrispondenza, la pittrice no. Però non ebbe epiloghi tragici come quella tra Emma E Nelson

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s