Ophelia’s Rue /2

Yesterday I spoke about Housman’s poem “With rue my heart is laden”, belonging to his 1896 collection “A Shropshire Lad”.
The “rue” appearing in the first line , which is also used as the title of the poem, does not only express a feeling of sorrow and bitter regret, as in that poem, but can also refer to the herb called rue, a plant with a bitter fragrance that also traditionally symbolizes loss and regret.
Its scientific name is Ruta graveolens (strong smelling rue) and due to its bitter taste it has long been symbolic of loss, sorrow, regret and repentance.
Another name was Herb of Grace or Herb Grace o’ Sundays since it was used in the early Catholic Church to sprinkle holy water on the congregation, washing away sins and thus conferring grace.

William Shakespeare uses both rue and herb-grace o’ Sundays when describing one of the flowers distributed by Ophelia in Hamlet (IV.5):

There’s fennel for you, and columbines:
there’s rue for you; and here’s some for me:
we may call it herb-grace o’ Sundays:
O you must wear your rue with a difference…”

Ophelia offers rue to Queen Gertrude and keeps some for herself, with two different intentions. The queen “must wear [her] rue with a difference,” meaning as a token of repentance after her adultery, while Ophelia will wear it regretting the loss of both her father and her lover.

Rue is one of the herbs harvested on the night of the summer solstice, or on St. John the Baptist’s Day, in the period that marks the midpoint of the growing season, halfway between planting and harvesting.
Many herbs and flowers have the highest healing power during that time since they are at the peak of vitality so they are picked and saved for herbal remedies to be used throughout the year.

Some of these herbs, considered particularly powerful and capable of warding off any disease, are : rue, lavender, hypericum , also called St. John’s Wort , mint, and rosemary.

In the past, fresh rue was used not only as a medical plant but also in magical rituals as it was a common ingredient in witchcraft and spell-making.
It was also famous for its ability to attenuate the lust the flesh in monks and nuns and for this reason it was grown in all cloister gardens and eaten every day.
It was also employed as a contraceptive , or to hasten labour, or even, in extreme cases, as a potent abortifacient.
This has led to the hypothesis that when Ophelia utters the lines “there’s rue for you, and here’s some for me”,( rue is the only flower Ophelia keeps for herself) she is confessing to an unwanted pregnancy, thus revealing another reason for ending her life. On the other hand the rue the Queen has to wear “with a difference” may allude to her sexual relations with the King , referring to the reputed contraceptive capabilities of the plant.

La ruta di Ofelia


Ieri ho parlato della poesia di HousmanWith rue my heart is laden/ Di dolore è carico il mio cuore”, appartenente alla sua raccolta del 1896 “A Shropshire Lad/Un ragazzo dello Shropshire”.

La parola Rue che compare nel primo verso, che poi è usato anche come titolo del poema, non solo esprime dolore e amaro rimpianto, come in quella poesia, , ma può anche far riferimento all’ erba chiamata ruta, una pianta dal profumo amaro che tradizionalmente simboleggia perdita e il rimpianto.
Il suo nome scientifico è Ruta graveolens (ruta dall’odore forte) e per il suo sapore amaro è stata a lungo utilizzata come simbolo di perdita, dolore, rimpianto e pentimento.
Un altro suo nome era “erba della grazia” o “erba della grazia della domenica” poiché veniva usata nell’antica chiesa cattolica per spruzzare l’acqua santa sulla congregazione, lavandone via i peccati e conferendo così grazia.

William Shakespeare usa sia “ruta” che “erba della grazia” per descrivere uno dei fiori distribuiti da Ofelia in Amleto (IV.5):

Ecco per te il finocchio, e le verbene,
e la ruta, ed eccone un po’ anche per me:
la possiamo chiamare l’erba grazia
della domenica; ma la tua ruta
devi portarla addosso in altro modo…

Ofelia offre ruta alla regina Gertrude e ne tiene un po’ per sé, con due intenti diverse. La regina “deve portare addosso la [sua] ruta con una differenza”, intendendo come segno di pentimento dopo il suo adulterio, mentre Ofelia lo indosserà rimpiangendo la perdita sia del padre che del suo amante.

È anche una di quelle erbe che si raccolgono la notte del solstizio d’estate, o il giorno di San Giovanni Battista, cioè nel periodo che segna il punto centrale della stagione di crescita, a metà strada tra semina e raccolta.
Molte erbe e fiori hanno la più alta potenza curativa durante quel periodo poiché sono al culmine della vitalità, quindi vengono raccolti e conservati per i rimedi erboristici da utilizzare durante tutto l’anno.

Alcune di queste erbe considerate particolarmente potenti. capaci di scongiurare qualsiasi malattia, sono: ruta, lavanda, iperico, detta anche erba di San Giovanni, menta e rosmarino.

In passato la ruta fresca era usata non solo come pianta medica, ma anche in rituali magici poiché era un ingrediente comune nella stregoneria e nella creazione di incantesimi.

Era anche famosa per la sua capacità di attenuare la concupiscenza della carne in monaci e monache e per questo veniva coltivato in tutti i giardini dei chiostri e mangiata ogni giorno.
Veniva anche impiegata come contraccettivo, o per accelerare il travaglio o, in casi estremi, come potente abortivo.
Ciò ha portato a ipotizzare che quando Ofelia pronuncia le battute “ecco la ruta (per te) … ed eccone un po’ anche per me” (la ruta è l’unico dei fiori che Ofelia tiene per sé) sta confessando una gravidanza indesiderata, rivelando perciò un altro motivo per porre fine alla sua vita. Invece la ruta che la regina deve indossare “in altro modo” può alludere ai suoi rapporti sessuali con il re , riferendosi alle rinomate capacità contraccettive della pianta.

image: J. W. Waterhouse; Ophelia 1910

71 thoughts on “Ophelia’s Rue /2

      1. Non sono tanto gentile quanto tu sei brava 🙂
        A proposito di Shakespeare e… le piante, hai per caso già scritto o prevedi di scrivere un articolo sul rosmarino? “Romeo, r come rosmarino?” chiede a Giulietta la Nutrice: e riassume tutta la tragedia in una battuta, ché il rosmarino è pianta dei matrimoni e dei funerali. Geniale 🙂
        Se l’hai già fatto ti prego di darmi il link, altrimenti immagino che prima o poi lo scriverai 😉

        Like

  1. Thank you, Luisa, for your wonderfully informative post! I love and appreciate your vast knowledge and your ability to pass it on! If possible, could you tell me at which university you were studying?

    Joanna

    Liked by 2 people

    1. Wow. Fantastic post dear Luisa. It’s wonderful to read your well researched and very interesting posts. You never fail to inspire and amaze me. Keep up the good work.

      Liked by 2 people

  2. Pensiero laterale.
    La ruta mi fa venire in mente il liquore fatto in casa dalla mamma di un mio amico, che poi noi bevevamo di nascosto (a piccole dosi) quando i suoi genitori non erano in casa.

    Interessante l’analisi dell’essere indossata “in altro modo”.

    Liked by 2 people

  3. I couldn’t go through the first part , but I went through the second one . Revolving around the word ‘rue’. Whatever may be the uses of this word , but your blog is meaningful . Nice . And pleasant to read . To my mind , much more meaningful . As rue plant is not only used as a medicine but its uses for witchcraft are universally known . Anyway , your blog teaches us how a single plant could be useful for our body and spirit—–both . And must be looked back twice if anybody tries to harm such useful plants as such . Thanks!

    Liked by 2 people

  4. Post interessantissimo cara Luisa, 👍👍👍. Tantissime info molto interessanti di cui di alcune non ero a conoscenza. È sempre un piacere leggere i tuoi post perché s’imparano tante cose e ci si arricchisce culturalmente, 🙂

    Liked by 1 person

    1. Aveva ragione perché può anche essere tossica e provocare infiammazioni gastrointestinali con tremori, convulsioni e vertigini, oltre alla sua azione stimolante sulla muscolatura dell’utero che può causare un aborto.

      Liked by 1 person

  5. I’m an aromatherapist with a long standing interest in plant oils and herbs. I enjoyed this post so much Luisa. Plants are intertwined with our past and hopefully well into our future, we haven’t discovered half of their uses and I think we may have lost more knowledge than we have developed in more recent years

    Liked by 2 people

  6. Interestingly enough, in the ancient Roman world, the naturalists Pedanius Dioscorides and Pliny the Elder recommended that rue ( ruta graveolens) be combined with the shrub oleander, for a potion to be drunk as an antidote to venomous snake bites.

    Liked by 1 person

Leave a comment